CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE
Conditions générales de vente pour le contrat d’hébergement à l’hôtel
1) Champ d’application
1.1 Les présentes conditions générales s’appliquent aux contrats de location de chambres d’hôtel à des fins d’hébergement ainsi qu’à toutes les autres prestations et livraisons de l’hôtel fournies au client dans ce contexte (contrat d’hébergement hôtelier). Le terme « contrat d’hébergement hôtelier » comprend et remplace les termes suivants : Contrat d’hébergement, d’accueil, d’hôtel, de chambre d’hôtel.
1.2. La sous-location ou la location ultérieure des chambres mises à disposition ainsi que leur utilisation à des fins autres que l’hébergement nécessitent l’accord préalable de l’hôtel sous forme de texte, l’article 540, paragraphe 1, phrase 2 du Code civil allemand (BGB) étant écarté dans la mesure où le client n’est pas un consommateur.
1.3. Les conditions générales de vente du client ne sont applicables que si cela a été convenu expressément au préalable.
2. conclusion du contrat, partenaires, prescription
2.1 Les parties au contrat sont l’hôtel et le client. Le contrat est conclu par l’acceptation de la demande du client par l’hôtel. L’hôtel est libre de confirmer la réservation de la chambre par écrit.
2.2. Toutes les réclamations à l’encontre de l’hôtel sont en principe prescrites au bout d’un an à compter du début du délai de prescription légal. Cette disposition ne s’applique pas aux demandes de dommages et intérêts et aux autres demandes, dans la mesure où ces dernières reposent sur une violation intentionnelle ou par négligence grave des obligations de l’hôtel.
3. prestations, prix, paiement, compensation
3.1 L’hôtel est tenu de tenir à disposition les chambres réservées par le client et de fournir les prestations convenues.
3.2 Le client est tenu de payer les prix de l’hôtel convenus ou en vigueur pour la mise à disposition des chambres et les autres prestations dont il a bénéficié. Cela s’applique également aux services commandés par le client directement ou par l’intermédiaire de l’hôtel, qui sont fournis par des tiers et facturés par l’hôtel.
3.3. Les prix convenus comprennent les taxes et les redevances locales en vigueur au moment de la conclusion du contrat. Ne sont pas comprises les taxes locales qui sont dues par le client lui-même en vertu du droit communal respectif, comme par exemple la taxe de séjour.
En cas de modification de la taxe légale sur le chiffre d’affaires ou de l’introduction, de la modification ou de la suppression de taxes locales sur l’objet de la prestation après la conclusion du contrat, les prix seront adaptés en conséquence. Pour les contrats conclus avec des consommateurs, ceci ne s’applique que si la période entre la conclusion et l’exécution du contrat dépasse quatre mois.
3.4. L’hôtel peut subordonner son accord à une réduction ultérieure du nombre de chambres réservées, de la prestation de l’hôtel ou de la durée du séjour du client, demandée par ce dernier, à une augmentation du prix des chambres et/ou des autres prestations de l’hôtel.
3.5. Les factures de l’hôtel sans date d’échéance sont payables sans déduction dans les dix jours suivant la réception de la facture. L’hôtel peut à tout moment exiger du client le paiement immédiat des créances échues. En cas de retard de paiement du client, les dispositions légales s’appliquent. L’hôtel se réserve le droit d’apporter la preuve d’un préjudice plus important.
3.6. Lors de la conclusion du contrat, l’hôtel est en droit d’exiger du client un paiement anticipé approprié ou une garantie, par exemple sous la forme d’une garantie de carte de crédit. Le montant du prépaiement et les dates de paiement peuvent être convenus par écrit dans le contrat. Les dispositions légales ne sont pas affectées par les paiements anticipés ou les garanties pour les voyages à forfait. En cas de retard de paiement du client, les dispositions légales s’appliquent.
3.7. Dans des cas justifiés, par exemple en cas de retard de paiement du client ou d’extension de l’étendue du contrat, l’hôtel est en droit d’exiger, même après la conclusion du contrat et jusqu’au début du séjour, un paiement anticipé ou une garantie au sens du point 3.6 ci-dessus ou une augmentation du paiement anticipé ou de la garantie convenu(e) dans le contrat jusqu’à la totalité de la rémunération convenue.
3.8 L’hôtel est en outre autorisé à exiger du client, au début et pendant le séjour, un paiement anticipé ou une garantie appropriés au sens du point 3.6 ci-dessus pour les créances existantes et futures découlant du contrat, dans la mesure où une telle garantie n’a pas déjà été fournie conformément au point 3.6 et/ou au point 3.7 ci-dessus.
3.9 Le client ne peut compenser ou déduire une créance de l’hôtel qu’avec une créance incontestée ou ayant force de loi.
4. désistement du client (annulation) et non-utilisation des services de l’hôtel (no show)
4.1 Le client ne peut résilier le contrat conclu avec l’hôtel que si un droit de résiliation a été expressément convenu dans le contrat, s’il existe un autre droit de résiliation légal ou si l’hôtel consent expressément à la résiliation du contrat. La convention d’un droit de résiliation ainsi que l’éventuel consentement à une résiliation du contrat doivent être effectués sous forme de texte.
4.2. Dans la mesure où l’hôtel et le client ont convenu d’une date limite pour la résiliation sans frais du contrat, le client peut résilier le contrat jusqu’à cette date sans donner lieu à des droits de paiement ou de dommages-intérêts de la part de l’hôtel. Le droit de résiliation du client s’éteint s’il n’exerce pas son droit de résiliation vis-à-vis de l’hôtel avant la date convenue.
4.3. Si un droit de résiliation n’a pas été convenu ou a déjà expiré, s’il n’existe pas non plus de droit légal de résiliation ou d’annulation et si l’hôtel ne consent pas à une annulation du contrat, l’hôtel conserve le droit à la rémunération convenue malgré la non-utilisation de la prestation. L’hôtel doit prendre en compte les recettes provenant d’une autre location des chambres ainsi que les dépenses économisées. Si les chambres ne sont pas louées à un autre client, l’hôtel peut calculer de manière forfaitaire la déduction des dépenses économisées. Dans ce cas, le client est tenu de payer au moins 90% du prix convenu par contrat pour la nuitée avec ou sans petit-déjeuner ainsi que pour les forfaits avec prestations de tiers, 70% pour les forfaits en demi-pension et 60% pour les forfaits en pension complète. Le client est libre de prouver que la demande susmentionnée n’a pas été formulée ou qu’elle n’a pas été formulée au niveau requis.
5. annulation de l’hôtel
5.1 S’il a été convenu que le client peut résilier le contrat sans frais dans un délai déterminé, l’hôtel est pour sa part en droit de résilier le contrat pendant cette période si d’autres clients demandent les chambres réservées par contrat et si le client ne renonce pas à son droit de résiliation après avoir été interrogé par l’hôtel dans un délai raisonnable.
5.2 Si un paiement anticipé ou une garantie convenu(e) ou exigé(e) conformément au point 3.6 et/ou au point 3.7 n’est pas fourni(e) même après l’expiration d’un délai supplémentaire raisonnable fixé par l’hôtel, l’hôtel est également en droit de résilier le contrat.
5.3 En outre, l’hôtel est en droit de résilier le contrat de manière exceptionnelle pour des raisons objectivement justifiées, notamment si
l’exécution du contrat est impossible en cas de force majeure ou d’autres circonstances non imputables à l’hôtel ;
les chambres ou les locaux sont réservés de manière fautive en donnant des indications trompeuses ou fausses ou en dissimulant des faits essentiels ; l’identité du client, la capacité de paiement ou le but du séjour peuvent être essentiels ;
l’hôtel a des raisons fondées de penser que l’utilisation de la prestation peut compromettre la bonne marche de l’entreprise, la sécurité ou la réputation de l’hôtel en public, sans que cela soit du ressort de l’hôtel ou de son personnel. l’organisation de l’hôtel ;
le but ou le motif du séjour est contraire à la loi ;
il y a une violation du point 1.2 ci-dessus.
5.4 L’annulation justifiée de l’hôtel ne donne pas droit au client à des dommages et intérêts.
6. la mise à disposition, la remise et la restitution des chambres
6.1 Le client n’acquiert aucun droit à la mise à disposition de chambres spécifiques, sauf si cela a été expressément convenu.
6.2 Les chambres réservées sont à la disposition du client à partir de 15h00 le jour d’arrivée convenu. Le client ne peut prétendre à une mise à disposition plus tôt.
6.3. Le jour du départ convenu, les chambres doivent être libérées et mises à la disposition de l’hôtel au plus tard à 12h00. Passé ce délai, l’hôtel peut facturer 50% du prix total de la chambre (prix catalogue) jusqu’à 18h00, et 90% à partir de 18h00, en raison de l’évacuation tardive de la chambre pour son utilisation non conforme au contrat. Cela ne donne pas lieu à des réclamations contractuelles de la part du client. Il est libre de prouver que l’hôtel n’a pas eu à payer de frais d’utilisation ou que ceux-ci sont nettement inférieurs.
7. responsabilité de l’hôtel
7.1 L’hôtel est responsable des dommages résultant d’une atteinte à la vie, à l’intégrité physique ou à la santé dont il est responsable. Il est également responsable des autres dommages résultant d’une violation intentionnelle ou par négligence grave des obligations de l’hôtel ou d’une violation intentionnelle ou par négligence des obligations contractuelles typiques de l’hôtel. Une violation des obligations de l’hôtel est équivalente à celle d’un représentant légal ou d’un auxiliaire d’exécution. Toute autre demande de dommages et intérêts est exclue, sauf disposition contraire du présent article 7. Si des perturbations ou des défauts apparaissent dans les prestations de l’hôtel, l’hôtel s’efforcera d’y remédier dès qu’il en aura connaissance ou sur réclamation immédiate du client. Le client est tenu de contribuer dans la mesure du raisonnable à la réparation du dysfonctionnement et à la minimisation d’un éventuel dommage.
7.2. L’hôtel est responsable des objets apportés par le client conformément aux dispositions légales. L’hôtel recommande l’utilisation du coffre-fort de l’hôtel ou de la chambre. Si le client souhaite apporter de l’argent, des titres et des objets précieux d’une valeur supérieure à 800 euros ou d’autres objets d’une valeur supérieure à 3.500 euros, cela nécessite un accord de garde séparé avec l’hôtel.
7.3. Si une place de stationnement dans le garage de l’hôtel ou sur le parking de l’hôtel est mise à la disposition du client, même contre paiement, cela ne donne pas lieu à un contrat de garde. En cas de perte ou d’endommagement de véhicules à moteur garés ou manœuvrés sur le terrain de l’hôtel et de leur contenu, l’hôtel n’est responsable que conformément aux dispositions du point 7.1, phrases 1 à 4 ci-dessus.
7.4. Les ordres de réveil sont exécutés par l’hôtel avec le plus grand soin.
Les messages, le courrier et les envois de marchandises destinés aux clients sont traités avec soin. L’hôtel se charge de la livraison, de la conservation et – sur demande – de la réexpédition contre paiement. L’hôtel n’est responsable que conformément aux dispositions du point 7.1, phrases 1 à 4 ci-dessus.
8. dispositions finales
8.1 Les modifications et compléments du contrat, de l’acceptation de la demande ou des présentes conditions générales de vente doivent être effectués sous forme de texte. Les modifications ou compléments unilatéraux apportés par le client sont sans effet.
8.2 Le lieu d’exécution et de paiement ainsi que le tribunal compétent exclusif – également pour les litiges relatifs aux chèques et aux traites – est Müllheim/Baden pour les relations commerciales. Si l’une des parties contractantes remplit les conditions du § 38 alinéa 2 du Code de procédure civile allemand (ZPO) et n’a pas de juridiction générale en Allemagne, le tribunal compétent est celui de Müllheim/Baden.
8.3. Le droit allemand est applicable. L’application de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises et des règles de conflit de lois est exclue.
8.4 Si certaines dispositions des présentes conditions générales de vente étaient ou devenaient nulles et non avenues, la validité des autres dispositions n’en serait pas affectée. Pour le reste, les dispositions légales s’appliquent.
Règlement des litiges
La Commission européenne met à disposition une plateforme de règlement en ligne des litiges (RLL) que vous pouvez trouver ici https://ec.europa.eu/consumers/odr/. Les consommateurs ont la possibilité d’utiliser cette plateforme pour régler leurs litiges.
Bon à savoir !
En cas d’imprévu …
Conditions d’annulation
Veuillez noter qu’une annulation sans frais est possible jusqu’à 5 jours avant l’arrivée. Dans le cas contraire, 80 % du prix de la nuitée seront facturés en cas de non relocation. En cas d’arrivée tardive ou de départ anticipé, nous facturons également 80% du prix.
Sûr est sûr
Une annulation, qui doit toujours être faite par écrit, est désagréable pour les deux parties ! C’est pourquoi nous recommandons une assurance annulation de voyage. Cette assurance vous protège
contre les frais d’annulation si vous ne pouvez pas partir ou si vous devez partir plus tôt pour une raison importante. L’assurance peut être souscrite auprès d’une agence de voyage ou d’une banque. Seules les annulations écrites sont valables.
Seules les réservations écrites sont contraignantes. La confirmation de certaines chambres n’est possible que sous réserve.
Nous nous efforçons de réserver la catégorie de chambre que vous souhaitez. Nous vous prions de comprendre que nous ne pouvons pas le garantir pour un séjour de courte durée.
Pour les paiements sans numéraire, nous acceptons votre carte eurochèque, VISA et Mastercard. Veuillez prévoir que le jour de votre arrivée, votre chambre sera disponible à partir de 15h00. Le jour du départ, la chambre doit être libérée avant 10h00.
Si vous souhaitez quitter l’hôtel plus tard, veuillez demander à la réception s’il y a des possibilités.
Autres
Nous n’acceptons pas les chiens ou autres animaux.
Nous vous remercions de votre compréhension.